今日、NHKの4Kチャンネルでいつものように「大草原の小さな家」を見ていたら、その中でインガルスさん一家が教会に行って、その教会で聖歌を歌う一場面がありました。
日本語吹き替えで放送されてるのを見たのですが、聖歌やゴスペルを歌うシーンでは、英語のオリジナル版の音声が流れます。
今日は、この聖歌でした。
千歳の岩よ 我が身を囲め
裂かれし脇の血潮と水に
罪もけがれも 洗い清めよ
字幕では、この歌詞とは違ってました。
正確に翻訳してたんだと思います。
ここに書いた詞は、私が記憶しているもの。
学生時代に、日本聖公会の聖歌集に入っている聖歌です。
この聖歌はとても好きで、今日はこの歌がドラマに出てきてうれしかったです。
仔羊おばさん